Chapter 45: 448-451

Revision as of 15:57, 13 October 2009 by Greenlantern (Talk | contribs) (Page 451)

Page 449

Monsieur Vaucanson
See page 372.

Haute Monde
pun on High World, which usually means High Society

Cher-i-e
Darling

Page 450

Monsieur Delisle's Mappe-monde
Delisle's Mappe-Monde

See page 213.

Father Boscovich
See page 215.

Académie
French Academy of Sciences, see page 373.

Syllogism
A syllogism (Greek: συλλογισμός – "conclusion," "inference") or logical appeal is a kind of logical argument in which one proposition (the conclusion) is inferred from two others (the premises) of a certain form. In Aristotle's Prior Analytics, he defines syllogism as "a discourse in which, certain things having been supposed, something different from the things' supposed results of necessity because these things are so." (24b18–20) From WIKI

Page 451

Great Thieves of Whitehall
The name Whitehall is often used as a metonym to refer to the government of the United Kingdom or senior ministers (such as the prime minister and other cabinet members), in the same way the Kremlin refers to the Russian/Soviet governments, or White House refers to the executive branch of the government of the United States. From WIKI

Whitechapel
By the late 16th century the suburb of Whitechapel and the surrounding area had started becoming 'the other half' of London. Located east of Aldgate, outside the City Walls and beyond official controls, it attracted the less fragrant activities of the city, particularly tanneries, breweries, foundries (including the Whitechapel Bell Foundry which later cast Philadelphia's Liberty Bell and London's Big Ben) and slaughterhouses... Population shifts from rural areas to London from the 17th century to the mid 19th century resulted in great numbers of more or less destitute people taking up residence amidst the industries and mercantile interests that had attracted them. From WIKI

Annotation Index

One:
Latitudes and Departures

1: 5-11, 2: 12-13, 3: 14-29, 4: 30-41, 5: 42-46, 6: 47-57, 7: 58-76, 8: 77-86, 9: 87-93, 10: 94-104, 11: 105-115, 12: 116-124, 13: 125-145, 14: 146-157, 15: 158-166, 16: 167-174, 17: 175-182, 18: 183-189, 19: 190-198, 20: 199-206, 21: 207-214, 22: 215-227, 23: 228-237, 24: 238-245, 25: 245-253


Two:
America

26: 257-265, 27: 266-274, 28: 275-288, 29: 289-295, 30: 296-301, 31: 302-314, 32: 315-326, 33: 327-340, 34: 341-348, 35: 349-361, 36: 362-370, 37: 371-381, 38: 382-390, 39: 391-398, 40: 399-409, 41: 410-421, 42: 422-435, 43: 436-439, 44: 440-447, 45: 448-451, 46: 452-459, 47: 460-465, 48: 466-475, 49: 476-483, 50: 484-490, 51: 491-498, 52: 499-510, 53: 511-524, 54: 525-541, 55: 542-553, 56: 554-561, 57: 562-569, 58: 570-574, 59: 575-584, 60: 585-596, 61: 597-607, 62: 608-617, 63: 618-622, 64: 623-628, 65: 629-632, 66: 633-645, 67: 646-657, 68: 658-664, 69: 665-677, 70: 678-686, 71: 687-693, 72: 694-705, 73: 706-713

Three:
Last Transit

74: 717-732, 75: 733-743, 76: 744-748, 77: 749-757, 78: 758-773

Personal tools