Difference between revisions of "Talk:Chapter 9: 87-93"

Line 3: Line 3:
 
Gideon: I did not mean to.....I guess it was carelessness when I just  
 
Gideon: I did not mean to.....I guess it was carelessness when I just  
 
wanted to move or trim something you had written. I am sorry.
 
wanted to move or trim something you had written. I am sorry.
 +
 +
Gideon: I looked back at fexcue and gravid and Here is what I did wrong, I think. I wanted to change or delete my own entry for fescue as cool grasses since you had obviously found the better meaning(s)....Somehow, I highlited yours--or too much--and did not check the preview properly. I will try to restore what you wrote...If I do not do it right, please do.
 +
You are doing fine, fine work on this wiki.....for a long while I was the only one.

Revision as of 06:04, 7 August 2007

MKOHUT - May I ask why you removed the definitions I provided for fescue and gravid? (Please know that I ask due to curiousity and a wish to learn--not due to any silly little resentments.)

Gideon: I did not mean to.....I guess it was carelessness when I just wanted to move or trim something you had written. I am sorry.

Gideon: I looked back at fexcue and gravid and Here is what I did wrong, I think. I wanted to change or delete my own entry for fescue as cool grasses since you had obviously found the better meaning(s)....Somehow, I highlited yours--or too much--and did not check the preview properly. I will try to restore what you wrote...If I do not do it right, please do. You are doing fine, fine work on this wiki.....for a long while I was the only one.

Personal tools